卷九

  元朝秘史卷九
  初,掳篾儿乞百姓时,将脱黑脱阿子忽都的妻与了斡歌台。一半百姓反去,将台合勒山寨把住。成吉思命锁儿罕失剌的子沈白领右手军去攻,自去追袭脱黑脱阿,到金山住过冬。明年春,逾阿来岭去。适乃蛮古出鲁克与脱黑脱阿相合了,于额儿的失不黑都儿麻地面根源行,整治军马。成吉思至其地,与他厮杀。脱黑脱阿中乱箭死了,其尸不能将去,其子只割将他头去。人马败走,渡额儿的失水,溺死者过半,余亦皆散亡。于是乃蛮古出鲁克过委兀、合儿鲁种去,至回回地面垂河行,与合剌乞塔种的人古儿罕相合了。篾儿乞的忽都合勒赤剌温过康里钦察种去了。成吉思也回至老营。此时沈白攻破台合勒寨。将篾儿乞百姓尽行杀掳了。又先投降的篾儿乞在老营内反了,被在营内家人战胜。成吉思说:“教他在一处,他又反。”就教各人尽数分了。
  那牛儿年,成吉思造与速别额台一个铁车,教袭脱黑脱阿的子忽都等去。对说:“他与咱厮杀败着,走出去了。如带套杆的野马,中箭的鹿一般。有翅飞上天呵,你做海青拿下来;如鼠钻入地呵,你做铁锹掘出来;如鱼走入海呵,你做网捞出来。”又说:“你越高山,涉大河,可趁军每的马匹未瘦,行粮未尽时,先要爱惜,路间不可轻易围猎。若要围猎做行粮呵,也要斟酌着,马的并闸环不许套上,如此则军每不敢走马。若有违号令者,我认得的,便拿将来。不认得的,就那里典刑了。可谨慎者,若天护助,将脱黑脱阿子每拿住呵,就那里杀了者。”再说:“当初我小时,被三种篾儿乞拿我,将不儿罕山绕了三遭。这般有仇的百姓,如今又发言语去了,我欲教你追到极处,所以造与你铁车,你虽离得我远,如在近一般,行呵,天必护助你。”
  乃蛮篾儿乞被成吉思收捕之后,札木合在乃蛮处百姓也被陷了,只有五个伴当,同做劫贼。因上倘鲁山去,杀了一个羊烧吃。吃间,札木合说:“谁的儿子今日将羊杀了烧吃?”说后,五个伴当将他拿了,送与成吉思。札木合令人对成吉思说:“黑老鸦会拿鸭子,奴婢能拿主人,皇帝安答必不差了。”成吉思说:“自的正主敢拿的人,如何留得?将这等人并他子孙尽典刑了着。”于是教当札木合面前杀了。却使人对札木合说:“我先曾教你做一只车辕,你分离去了。如今既又相合,可以做伴,但忘了时共提说,睡着时共唤省。在前你虽另行,却是我有福有吉庆的安答,若真实厮杀时,你却自的心痛有来。我初与王罕厮杀时,你将王罕的言语说与了我,是一次有恩于我;及与乃蛮厮杀,你以言语将乃蛮惊动,又是一次有恩于我。”将这言语对札木合说知道者。
  既说罢,札木合说:“咱年少做安答时,不可消化的饮食曾吃,不可忘的言语曾说,因人将咱离间,所以分离了。想起在前说的言语,自羞面,不敢与安答相见。如今安答欲教我做伴当,做伴时不曾做得伴,如今你将众百姓收了,大位子定了,无可做伴。你若不杀我呵,似衣领上虱,底衿内刺一般,反使安答日间心不安,夜间睡不稳。你母聪明,你又俊杰,弟每有技能,伴当每豪杰,又有七十三匹骟马。我自小亡了父母,又无兄弟,妻好说长话,伴当不中倚仗,为这般,所以有天命的安答胜了。如今恩赐教快死呵,安答得心安;倘又教不出血死呵,我死后,于你子孙行,永远护助也者。”成吉思听了这话,说:“札木合安答虽是另行,不曾有真实害咱的言语,是可以学的人。他不肯活,待教他死,占卜呵又不入。他又是大名头的人,无缘故,不可将他害了。有个缘故,你对他说,在前搠只、答儿马剌台察儿两个的马群相抢劫的上头,你特地谋反,于巴勒渚纳地面厮杀,赶入我者剌捏地面的狭处,教我好生恐惧。如今教你做伴,你又不肯,虽欲爱惜你性命,也不能得了。依着你言语,不出血教死者。”令札木合就那里不出血死了,仍以礼厚葬了。
  成吉思既将众部落收捕了,至是虎儿年,于斡难河源头,建九脚白旄纛做皇帝。封功臣木合黎为国王,命者别追袭古出鲁克整治达达百姓,除驸马外,复授同开国有功者九十五人为千户。
  成吉思说:“这驸马并九十五千户,已委付了,其中又有功大的官人,我再赏赐他。”命失吉忽秃忽唤孛斡儿出、木合黎等去。失吉忽秃忽说:“孛斡儿出、木合黎等,功多如谁,又要赏他?我自孩提到你家内,直至长成,不曾离了。我功少如谁,如今用甚么赏赐我?”成吉思说:“你曾做我第六的弟,依我诸弟一般分分子,九次犯罪不要罚。如今初定了普百姓,你与我做耳目。但凡你的言语,任谁不许违了。如有盗贼诈伪的事,你惩戒着,可杀的杀,可罚的罚。百姓每分家财的事,你科断者,凡断了的事,写在清册上,已后不许诸人更改。”失吉忽秃忽说:“我是最小的弟,如何敢与众兄弟一般分分子?若恩赐呵,于土城内住的百姓与我。”成吉思说:“从你自斟酌着要。”失吉忽秃忽既受了恩赐,却唤孛斡儿出、木合黎、蒙力克等,教入来受赏赐。
  成吉思对蒙力克说:“你自我幼时作伴到今,护助处甚多,无如王罕父子赚我去时,若不是你止当呵,几乎陷入深水大火去了。我如今想着那恩,使我子孙也如何忘得。今后坐时,你当在角上坐,或一年,或一月,议论了赏赐你,直至你子孙不绝了。”
  成吉思再对孛斡儿出说:“我小时有惨白色的骟马八匹,被贼劫去。我袭着宿了三夜,与你相遇,你便与我作伴,一同袭去。又过了三宿,将我马夺回来。你父纳忽伯颜有家财,只你一子,为甚肯教与我作伴?盖因你有义气,在后我又唤你作伴,你不曾违了。我被三种篾儿乞逐入不儿罕山时,你又与我一同甘苦。我与塔塔儿于答阑捏木儿格思地面相抗着宿时,正遇着霖雨,你欲我歇息,披着毡衫,立在我上,不教雨漏,直至天明,脚只却换了一次。这是你豪杰的效验。其余的事业,不可尽说。你又与木合黎将合行的事,助我教行;不可行的事,谏我教止,所以得到这大位子里。如今你的坐次,坐在众人之上,九次犯罪休罚,这西边直至金山,你做万户管者。”
  成吉思再对木合黎说:“咱在豁儿豁纳主不儿地面,忽秃剌皇帝欢跃的松树下住时,天告你的言语明白上头,我自那里想着你父古温豁阿。对你言语,曾说了来,为那般,如今教你做国王。坐次在众人之上,东边至合剌温山。你就做左手万户,直至你子孙相传管者。”
  成吉思再对豁儿赤说:“我年小时,你曾说先兆的言语。与我辛苦作伴,那时你曾说:‘我先兆的言语若应呵,与我三十个妻。’今已应了,这投降的百姓内,好妇人女子,从你拣三十个。再将三千巴阿里种,又添塔该、阿失黑二人管的阿答儿乞种等百姓,凑成一万,你做万户管者。顺额儿的失河水林木内百姓地面,从你自在下营,就镇守者。凡那里百姓事务,皆禀命于你,违了的就处治者。”


上一章目录+书签下一章